你呼叫,我便回答。你手所做的,你必羡慕。
Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thine hands.
但如今你数点我的脚步,岂不窥察我的罪过吗。
For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?
我的过犯被你封在囊中,也缝严了我的罪孽。
My transgression is sealed up in a bag, and thou sewest up mine iniquity.
山崩变为无有。磐石挪开原处。
And surely the mountain falling cometh to nought, and the rock is removed out of his place.
他们都偏离正路,一同变为污秽。并没有行善的,连一个也没有。
They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.
你们叫困苦人的谋算,变为羞辱。然而耶和华是他的避难所。
Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
家里无牛,槽头乾净。土产加多,乃凭牛力。
Where no oxen are, the crib is clean: but much increase is by the strength of the ox.
心中背道的,必满得自己的结果。善人必从自己(的行为,得以知足)
The backslider in heart shall be filled with his own ways: and a good man shall be satisfied from himself.
轻易发怒的,行事愚妄。设立诡计的,被人恨恶。
He that is soon angry dealeth foolishly: and a man of wicked devices is hated.
愚蒙人得愚昧为产业。通达人得知识为冠冕。
The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.